Tarification des traductions

TARIFS EN VIGUEUR pour le 1er janvier 2012.

RÉGLEMENT A LA BASE D’UNE FACTURE + TVA de 23%
MODE DE PAIEMENT::EN ESPÈCES, À LA RÈCEPTION

Le TVA de 23% s’ajoute au prix net

Traduction écrite
1600 caractères par page d’une traduction réalisée
impression, disque CD
prestation prix net
traduction en langue française 34,00 zł
traduction en langue polonaise 29,00 zł
difficultés telles que: écriture manuscrite, mauvaise qualité, caractères minuscules tableaux, formules + 20%
Délai express
de 8 à 15 pages/jour, doc. courts: réalisés le même jour, d’un jour à l’autr
+ 100%
Délai super express
de 16 à 30 pages/jour
+ 150%
Traduction assermentée
(une page=1125 caractères de la traduction réalisée)

Conformément au règlement du Ministre de la Justice du 24 janvier 2005 sur la rémunération pour les actes du traducteur assermenté)

prestation prix net
traduction en langue française
traduction 30,00 zł
exemplaire supplémentaire 6,00 zł
express (100%) 60,00 zł
traduction en langue polonaise
traduction 23,00 zł
exemplaire supplémentaire 4,00 zł
express (100%) 46,00 zł

Traduction orales/Interprétariat
prestation prix net
Bloc – de 3 heures minimum 120,00 zł / 1heure
Heures supplémentaires: la 9ème et la 10èm + 50%
Heures supplémentaires suivantes: la 11ème etc, tous les jours fériés (y compris samedi) + le travail de nuit (de 22:00 à 6:00)

Attention:

  • en cas d’annulation de la traduction orale sans prévenir à l’avance: 50% du tarif d’un « bloc ».
  • traductions commandées un vendredi avec la réalisation pour lundi sont considérées comme traductions express
  • Tarifs ne représentent pas une offre commerciale au sens de l’article 66, paragraphe 1 du code civil
  • Tarifs peuvent être modifiés sans l’avis préalable.
  • Prix net ne comprennent pas le TVA de 22%

Traductions assermentées:

  • * ) il faut tenir compte du fait que:
  • une page commencée est considérée comme une page entière
  • sont soumis à la traduction tous les tampons, signatures et annotations
-->